About Intralingo

Intralingo-LogoIntralingo Inc. is a small company that has evolved over the years to offer so much more than just words. Precision and artistry is at the heart of everything we do:

  • Our translations faithfully reflect your style and content.
  • Our editing clarifies your message and expression.
  • Our professional development services help you succeed as a translator.

We bring over twenty years of experience, expertise and professional integrity to every project, and aim to exceed your expectations every time.

As a boutique company, our focus is Spanish and English for the travel and tourism industry, corporate and legal domains, publishing (fiction and non-fiction) and immigration.

Let us be your voice and your partner.

Do read on to learn more about Lisa Carter, Owner, and Pilar Bolanos, Manager of Spanish Services. And of course check out our client services and professional development offerings.


About Lisa, Owner & Operator

Lisa-Photo1I’m Lisa Carter, a translator, writer, editor and industry leader. I love what I do.

For twenty years, the written word has marked the rhythm of my life: both the measured pace of English and the fiery flair of Spanish.

My work has won the Alicia Gordon Award for Word Artistry in Translation and been nominated for an International IMPAC Dublin Literary Award. I’m a Certified member of the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) and the American Translators Association (ATA), and a proud member of various other professional writing and editing organizations.

My company, Intralingo Inc., embodies everything I believe in:

  • Translation is the art of recreating, rewriting a text in another language.
  • Editing elevates a text.
  • Knowledge is meant to be shared.
  • Experience, commitment and leadership are key to every working relationship.

Let me put all of this and more to work for you.


About Pilar, Spanish Manager

I’m Pilar Bolanos, a translator, writer, editor and project manager.

With over ten years of experience as an English to Spanish translator, I also draw on a professional history in journalism and communications to ensure that your message reaches its intended audience.

Whether working in international news, international relations, translation or editing, the axis of my whole career has always been words.

I graduated cum laude with a Bachelor in Communications in Monterrey, Mexico and obtained a Master of Journalism at Carleton University in Ottawa, Canada. I’m a Certified member of the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) and a member of the Canadian Authors Association.

As Manager of Spanish Services with Intralingo, your every word, your overall message and the goals for it are my priority.