Crowdfunding for Literary Translations

Crowdfunding for Literary Translations

You can pay for a literary translation using crowdfunding—but be prepared to work hard for that money. About half of all crowdfunding projects fail. A successful project, however, not only collects money, it promotes the translation and guarantees readers before the...
Interview with Literary Translator Mark Fried

Interview with Literary Translator Mark Fried

Interview with Literary Translator Mark Fried by Jesse Tomlinson Mark Fried is a literary translator who lives in Ottawa, Canada. Jesse Tomlinson is an interpreter and translator, originally from Ottawa, who now lives in Mexico. Jesse Tomlinson: What made you decide...
Bringing a Historical Narrative Back to Life

Bringing a Historical Narrative Back to Life

Bringing a Historical Narrative Back to Life By Carolyn Yohn, Guest Contributor Kismet had a lot to do with the forthcoming translation of Daniel Vaugelade’s Comments on the North American Travels of La Rochefoucauld-Liancourt: 1794–1798. James Thompson, the owner of...
Translating The Three-Body Problem

Translating The Three-Body Problem

Translating The Three-Body Problem Reprinted with permission from Ken Liu In late 2014, Tor Books published author and translator Ken Liu‘s translation of The Three-Body Problem, the first book in a trilogy by leading Chinese science fiction author Cixin Liu....